Продовження. Початок тут - http://eidea-lib.blogspot.com/2015/10/mesh-mesh.html
Одним із своїх значних здобутків за час роботи в ННМБУ вважаю впровадження єдиної версії MeSH в бібліотеки медичної мережі. Звісно, не лише я працювала над цим, але я доклала чимало сил та часу з тим, щоб це стало реальністю. Я вважаю, що слід і надалі зберігати єдине лінгвістичне забезпечення медичної мережі.
У попередніх повідомленнях я намагалася продемонструвати:
• вади росMeSH
• недосконалість знань про MeSH предметизаторів бібліотек України
• відсутність належної методичної підтримки (нечасте оновлення MeSH, MeSH-мішанина в базах – присутність водночас нових і старих назв рубрик та ін.)
• відсутність програмного забезпечення для предметизаторів та для пошуку інформації в БД, яке б враховувало всі нюанси MeSH.
Всі ці недоліки мають свої причини, які я не буду обговорювати, а хочу запропонувати своє бачення їх вирішення. Я бачу вирішення цих проблем у створенні перекладу MeSH на українську мову.
Я розумію, що на переклад держава грошей не дасть. Крім того, одній установі з цим важко буде впоратись. Тому мені здається доцільно створити некомерційну організацію (наприклад, існує UDC Consortium http://www.udcc.org/index.php), на чолі її повинен бути лікар (за фахом). Краще щоб ця організація існувала при медичному ун-ті або академії. Думаю, що там простіше організувати обговорення, круглі столи і т.д., є кафедра укр.мови. Робота з MeSH повинна бути постійна, це не тільки переклад, це й поширення з усім комплексом заходів, у тому числі й для бібліотекарів. MeSH оновлюється постійно – щомісяця (точніше 11 разів на рік, у вересні готують кумуляцію змін за рік) https://www.nlm.nih.gov/mesh/introduction.html. До речі, MeSH існує й у RDF (вже 2-а версія) http://id.nlm.nih.gov/mesh/
Якщо я вірно зрозуміла – ліцензія для перекладу не потрібна https://www.nlm.nih.gov/mesh/termscon.html
Зараз MeSH містить 27455 рубрик. Не всі вони використовуються в б-ках України. За моїми підрахунками приблизно 50 %. Якщо перекладати по 100 рубрик щодня, то за рік ця робота буде виконана (переклад рубрик). За півроку можна перекласти те, що використовують у бібліотеках зараз. Потім треба буде ще доповнити синонімами та описами.
Бібліотеки, за моїм задумом, мають відігравати найактивнішу роль. Це дозволить бібліотекарям краще пізнати MeSH. Добре було б якби організувалось дві команди – наприклад, 2 університетські бібліотеки (або більше :) ), результати роботи яких порівнювались та обговорювались. Чому дві команди? Я би використала google-переклад рубрик, з якого учасники могли б вибирати потрібний варіант або пропонувати свій. Не кажіть: "Уявляю, який це буде жах". Я спробувала. Результат для деяких рубрик наведу в кінці статті. Googlе чудово впорався з географічними назвами (але все одно слід перевіряти, помилки з росMeSH не перекладаються :( ), непогано з розділом А (Анатомія). Всі-всі розділи звісно не перекладала, але гадаю, що використання автоматичного перекладу спростить роботу.
Так чому дві команди? Обидві команди роблять протягом тижня один й той самий переклад (визначається певний обсяг на певний термін). Потім результати порівнюються (автоматично :)), якщо вони співпадають, то переклад вважається прийнятим. Якщо ні – на обговорення. Викладачам та студентам пропонується перевірити готовий варіант та варіанти для обговорення. Гадаю, що всім така робота буде на користь.
P.S. Ще слід зазначити, що створення укрMeSH - єдиний спосіб додати українські національні терміни. росMeSH містить понад 200 національних рубрик (їх нема в оригMeSH), це географічні назви, лікарські рослини, медичні препарати та деякі медичні терміни. Серед географічних рубрик в MeSH лише 3 наші - УКРАИНА, КРЫМ, ЧЕРНОБЫЛЬ.
І ще згадала про обов'язкові дескриптори, але, можливо, напишу ще один пост про MeSH.
Початок тут:
- Про MeSH та MeSH-мішанину в каталогах медичних бібліотек України
- Антологія бібліографічного запису однієї статті
- Про MeSH-мішанину
- Деякі відмінності оригінального та рос.MeSH
- Помилки рос-MeSH
- Глибина використання MeSH як показник якості предметизації
- Які організації дбають про створення національних версії MeSH
- Охочим позбутися MeSH-мішанини
=======================================================================
Приклад файлу для опрацювання з google-перекладом
(Це просто приклад, не витрачайте час на заповнення, результати не пересилаються)
Qualifier Terms
- analogs & derivatives
аналоги и дериваты
- abnormalities
аномалии
аномалії Інше:
- administration & dosage
прием и дозировка
прийом і дозування адміністрація і дозування Інше:
- adverse effects
вредные воздействия
шкідливі впливи побічні ефекти Інше:
- agonists
агонисты
агоністи Інше:
- anatomy & histology
анатомия и гистология
анатомія і гістологія Інше:
- antagonists & inhibitors
антагонисты и ингибиторы
антагоністи та інгібітори Інше:
- analysis
анализ
аналіз Інше:
- biosynthesis
биосинтез
біосинтез Інше:
- blood
кровь
кров Інше:
- blood supply
кровоснабжение
кровопостачання Інше:
- cerebrospinal fluid
спинномозговая жидкость
спинномозкова рідина Інше:
- chemistry
химия
хімія Інше:
- chemically induced
химически вызванный
хімічно викликаний хімічно індукованої -
Інше:
- classification
классификация
класифікація Інше:
- congenital
врожденный
вроджений Інше:
- complications
осложнения
ускладнення Інше:
- chemical synthesis
химический синтез
хімічний синтез Інше:
- contraindications
противопоказания
протипоказання Інше:
- cytology
цитология
цитологія Інше:
- drug effects
действие лекарственных препаратов
дія лікарських препаратів ефекти наркотиків Інше:
- deficiency
дефицит
дефіцит Інше:
- diet therapy
диетотерапия
дієтотерапія Інше:
- diagnosis
диагностика
діагностика діагноз Інше:
- drug therapy
лекарственная терапия
лікарська терапія Інше:
- diagnostic use
диагностическое применение
діагностичне застосування діагностики
Інше:
- economics
экономика
економіка Інше:
- education
обучение
навчання створення Інше:
- ethnology
этнология
етнологія Інше:
- embryology
эмбриология
ембріологія Інше:
- enzymology
энзимология
ензимологія Інше:
- epidemiology
эпидемиология
епідеміологія Інше:
- ethics
этика
етика Інше:
- etiology
этиология
етіологія Інше:
- growth & development
рост и развитие
ріст і розвиток Інше:
- genetics
генетика
генетика Інше:
- history
история
історія Інше:
- immunology
иммунология
імунологія Інше:
- injuries
повреждения
ушкодження травми Інше:
- isolation & purification
выделение и очистка
виділення і очистка ізоляція і очищення Інше:
- innervation
иннервация
іннервація Інше:
- instrumentation
оборудование
обладнання вимірювальні прилади Інше:
- legislation & jurisprudence
законодательство и юриспруденция
законодавство та юриспруденція законодавство і судова практика Інше:
- manpower
кадры
кадри Інше:
- metabolism
метаболизм
метаболізм
Інше:
- microbiology
микробиология
мікробіологія
Інше:
- mortality
смертность
смертність
Інше:
- methods
методы
методи
Інше:
- nursing
уход
догляд
Інше:
- organization & administration
организация и управление
організація і управління
Інше:
- pathology
патология
патологія
Інше:
- prevention & control
профилактика и контроль
профілактика та контроль
Інше:
- pharmacology
фармакология
фармакологія
Інше:
- physiology
физиология
фізіологія
Інше:
- pharmacokinetics
фармакокинетика
фармакокінетика
Інше:
- poisoning
отравления
отруєння
Інше:
- physiopathology
патофизиология
патофизиология
Інше:
- parasitology
паразитология
паразитології
Інше:
- psychology
психология
психологія
Інше:
- pathogenicity
патогенность
патогенність
Інше:
- radiography
рентгенография
рентгенографія
Інше:
- radiation effects
воздействие облучения
вплив опромінення радіаційні ефекти Інше:
- rehabilitation
реабилитация
реабілітація Інше:
- radionuclide imaging
радиоизотопное изображение
радіоізотопне зображення
зображення радіонукліда
Інше:
- radiotherapy
радиотерапия
радіотерапія
Інше:
- secondary
вторичный
вторинний
Інше:
- supply & distribution
снабжение и распределение
постачання і розподіл
харчування і розподіл
Інше:
- secretion
секреция
секреція
Інше:
- statistics & numerical data
статистика
статистика
статистика та числові дані
Інше:
- standards
стандарты
стандарти
Інше:
- surgery
хирургия
хірургія
Інше:
- trends
тенденции
тенденції
Інше:
- therapy
терапия
терапія
Інше:
- transmission
передача
передача
Інше:
- toxicity
токсичность
токсичність
Інше:
- transplantation
трансплантация
трансплантація
Інше:
- therapeutic use
терапевтическое применение
терапевтичне застосування
терапевтичне використання
Інше:
- ultrastructure
ультраструктура
ультраструктура
Інше:
- urine
моча
сеча
Інше:
- ultrasonography
ультрасонография
ультрасонография
ультразвукова ехографія
Інше:
- utilization
использование
використання
Інше:
- veterinary
ветеринария
ветеринарія
ветеринарний
Інше:
- virology
вирусология
вірусологія
Інше:
Немає коментарів:
Дописати коментар